■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ADHDあるある
- 540 :優しい名無しさん:2017/10/12(木) 18:45:50.20 ID:YNxEvBHZ.net
- >>536
自閉という訳語が不適切であろうことはよく知ってる
精神医学会は自閉症スペクトラムを自閉スペクトラム症と言い換えたりとか
細かいどうでもいいところばかり弄って世間を混乱させてるけど
そんなのより誤訳に近い訳語そのものをどうにかすべきだと思うね
翻訳が難しい言葉なのは承知してるけど
訳せないならいっそそのままオーティズムでも良いんじゃ無いかと思ったり
http://masahironakata.blogspot.jp/2012/10/autism.html?m=1
autismの語源はドイツ語のAutismus。
ギリシャ語のautos-(自己)と-ismos(状態)を組み合わせた造語で、
スイスの精神科医、オイゲン・ブロイラーが
「統合失調症患者が他人とコミュニケーションができない症状」を記述するために、
1912年に用いた。「自閉症」はこのドイツ語の訳語だが、
原語には本来「閉」の意味はない。だが、日本では「自閉」のイメージが一人歩きし、
「ひきこもり」や「鬱状態」などと混同され、さまざまな誤解を招いている。
総レス数 1001
251 KB
新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★