2ちゃんねる スマホ用 ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

【PC版】Minecraftの日本語訳に関する雑談スレ Part2【翻訳】

1 :名無しのスティーブ@\(^o^)/(ワッチョイ bf4b-xmDs):2016/04/08(金) 14:38:49.27 ID:CAPvt9Uo0.net
PC版Minecraftの日本語版の翻訳について気軽に雑談するスレです。
Minecraftの日本語訳は、翻訳サイト「Crowdin」に登録すれば誰でも提案・投票を行えます。
https://crowdin.com/project/minecraft/ja#

・次スレは>>950が宣言してから立ててください。立てられない場合は代理を指定。その際、1行目の「!extend:on:vvvvv:1000:512」を忘れずに書くようにしてください。
-

※前スレ
【PC版】Minecraftの日本語訳に関する雑談スレ Part1【翻訳】
http://wktk.2ch.net/test/read.cgi/minecraft/1457847346/
VIPQ2_EXTDAT: default:vvvvv:1000:512:----: EXT was configured

913 :名無しのスティーブ :2019/01/01(火) 22:27:51.26 ID:ciaumEaK0.net
Pillagerをピリジャーって呼ぶのに違和感しかない

Villagerと同じ発音なんだし
日本語ではVillageはビレッジ(ヴィレッジ)、Villagerはビレジャーと書くのが一般的だと思うんだけど
Pillagerもそれに倣って「ピレジャー」や「略奪者」でいいのに
(Villagerの訳が漢字で「村人」だから、それの対として漢字の「略奪者」)

なんで「ピ"リ"ジャー」?

914 :名無しのスティーブ :2019/01/01(火) 23:15:23.31 ID:r6QX8H4y0.net
一般的にはそうだな
そもそもvillageの発音記号は[vilid?]
無理やりなカタカナにしても「ビレッジ」には絶対にならないんだよね
日本語的な習慣よりも本来の発音記号にウェイトを置いたんじゃない?
どちらがいいかってのはまた別の話になるけどさ

915 :名無しのスティーブ :2019/01/02(水) 01:28:00.62 ID:KHgnZpJ+0.net
敵モブだからカタカナメインの方がいいかも、というのと発音重視の結果そうなったのかなと思う
でも個人的にはピレッジャーが一番すっと受け入れられたかな

916 :名無しのスティーブ :2019/01/03(木) 23:22:27.39 ID:fLBQRUdV0.net
発音記号の[i]はイとエの中間みたいな音だから「レ」と表記しても間違いじゃないよ
だからVillageと同じ発音のPillageもそれに合わせた方がバランスいいでしょって話だよ

それに公式が「Village and Pillage」と韻を踏んで銘打ってるのに
翻訳が何も揃えようとしないちぐはぐな訳語だとなんか勿体ないっていうか公式の意図を汲んでないように思うんだよね

あとVillagerが「村人」って漢字の訳になってるからPillagerも漢字の訳で「略奪者」でもいいんじゃねとも思ってる
Village(Villager)をカタカナ表記した場合の「ビレッジ(ビレジャー/ビレッジャー)」に合わせて「ピレッジ(ピレジャー/ピレッジャー)」にするか
訳語の「村人」に合わせて漢字で「略奪者」にした方が個人的にしっくりくる
って言いたかった

917 :名無しのスティーブ :2019/01/04(金) 00:13:39.58 ID:5YDGVAuf0.net
勘違い発音(26):「village」は「ビレッジ」ではない?
http://dupler.co.jp/eng_school/%E5%8B%98%E9%81%95%E3%81%84%E7%99%BA%E9%9F%B3/village/

>語尾に「-age」というスペルが置かれる場合は、たいてい、「a」の部分は「i」という発音になるのです。

918 :名無しのスティーブ :2019/01/04(金) 01:47:30.69 ID:vfs71WmUM.net
雰囲気を尊重するなら「村人」とゴロを合わせた訳語をあてないと

919 :名無しのスティーブ :2019/01/04(金) 13:56:24.76 ID:MeVREkl30.net
盗人?

920 :名無しのスティーブ :2019/01/04(金) 15:05:43.49 ID:1qCkazFI0.net
無頼の徒みたいな

921 :名無しのスティーブ :2019/01/05(土) 07:20:22.72 ID:XRiaYTbd0.net
illagerはVillagerから1文字取ってるから
「むらびと」から1音取って「うらびと」
ってネタがあった
だからPillagerは「ぷらびと」

922 :名無しのスティーブ :2019/01/20(日) 15:30:44.98 ID:tuxolw2s0.net
Composterという新ブロック登場
和訳はコンポスターとそのままカタカナでいいよ派と
なにか日本語訳をあてるべき派で
また喧嘩になりそうだなぁ
仕事をするブロックは必ず○○器ってつけないといけないみたいなルールってあったっけ?

923 :名無しのスティーブ :2019/01/21(月) 09:00:03.99 ID:pUAMszw90.net
ディスペンサー
オブザーバー
とむしろそのままのほうが多いんじゃないか

924 :名無しのスティーブ :2019/02/05(火) 08:14:49.46 ID:YCivsD8R0.net
砂利馬がTwitterでモゴモゴ言ってるけど
日本語訳って多数決で決めるシステムなのに
多数派を無視して誰かの独断で決めてる翻訳単語があるってことなのか?

925 :名無しのスティーブ :2019/02/05(火) 21:58:55.15 ID:E/nMgWgv0.net
理由があって少数派の訳を固定
その理由もコメントでしっかりと残してあった

crowdinの障害で過去のコメントとかが全部消えた

それを知らなかった砂利馬が理由も書かずに少数派の訳を固定するなと突っ込んだ

過去に色々あったから仕方ないところはあるけど砂利馬が疑心暗鬼すぎ
コメント全部消えるcrowdinもクソ

926 :名無しのスティーブ :2019/03/02(土) 15:44:47.97 ID:KzHT4NJ80.net
砂利馬はもう老害化した

927 :名無しのスティーブ :2019/03/15(金) 22:50:28.46 ID:17+R2eiA0.net
ヴが消えるってニュースあって
こっちでも話題出てるかなって思ったけどそんなことなかった

928 :名無しのスティーブ (ワッチョイ c5b0-6zBS):2020/01/20(月) 21:04:19 ID:e46yWIEQ0.net
honeycomb_block → ハニカムブロック → 巣板ブロック

わざわざ変な翻訳にするのやめーや

929 :名無しのスティーブ :2020/02/14(金) 20:36:55.67 ID:gjtNTlUod.net
サジウムは最近大人しくしてんの?

930 :名無しのスティーブ :2020/02/17(月) 08:13:21.12 ID:WTJ/MSbVd.net
未だにプチ炎上しそうなの本当に草

自分は未だに気持ち悪すぎて英語にしたまま4年間日本語に戻してないぞ

931 :名無しのスティーブ :2020/03/07(土) 11:30:53.63 ID:4uF2ZG/Nd.net
砂利馬がネザーアプデの内容で「ワープの〜」って何度も書いてるの見てマジかよって驚いたわ
warpedってedついてんだからワープなわけねえだろ
「歪んだ〜」だよ
ある程度英語読めるんだったらすぐ気付くはずなんだがな
センスねえな

932 :名無しのスティーブ (スフッ Sda2-JKgf):2020/03/13(金) 08:10:58 ID:toKkKJD1d.net
crimsonをそのままクリムゾンって訳してるからwarpedもワープと訳してるだけでしょ
ゲーム内に使われるでもない翻訳にああだこうだ言ってどうすんのさ

933 :名無しのスティーブ (スッップ Sda2-IoRW):2020/03/13(金) 10:25:46 ID:JBMBfEEpd.net
これは本人乙
crimsonは名詞としても形容詞としても使えるけどwarpedは名詞じゃねえだろ
今更「ねじれた」にしれっと直してあるけど「ワープの」はねえわ
そんな程度の英語力で翻訳サイトで物申してたとか恥ずかしくねえの

934 :名無しのスティーブ :2020/03/13(金) 17:14:55.00 ID:toKkKJD1d.net
知らんがな
俺は可能性の話をしただけで
そんなに気になるならブログがあるんだから本人に直接言えばいいのに
ここで息巻いてもなんの得にもならんぞ

935 :名無しのスティーブ :2020/03/13(金) 21:26:54.64 ID:toKkKJD1d.net
https://www.minecraft.net/ja-jp/article/minecraft-snapshot-20w06a-jp

てか公式の日本語訳見たら「ワープド」呼びされてるじゃん
砂利馬も公式と同じように単純にそのまま読んだだけでしょ
細かいこと言えば最後の「ド」が無いけどさ

936 :名無しのスティーブ :2020/03/13(金) 21:41:51.70 ID:7WIypRjr0.net
歪んだスッップ君を擁護するわけじゃないけど
その公式翻訳はNetheriteをネザーライトって言っちゃってる時点で暗黒界だから信用できねえわ

937 :名無しのスティーブ :2020/03/13(金) 21:53:04.43 ID:toKkKJD1d.net
そこは自分も引っかかったけど「netherite」自体モヤンの造語だから
公式が「ネザーライト」と言えばそうなんだろう

938 :名無しのスティーブ :2020/03/15(日) 23:14:21.89 ID:i159HWvC0.net
まあ何というか
本人に凸しなくて正解だったな

939 :名無しのスティーブ :2020/04/11(土) 16:47:06.37 ID:cUxXuwWY0.net
某Wiki日本語版みたら翻訳されてない

俺「なんだ誰もやんないのか?俺がやっといたるわ、Google翻訳コピーペ」

自動翻訳警察「!!!!!!」

自動翻訳警察「自動翻訳が使用されていたので差し戻しました!!!」

なにこれ?俺が悪いんか????

940 :名無しのスティーブ :2020/04/11(土) 16:48:55.53 ID:cUxXuwWY0.net
そんなことがあってから翻訳はしないことに決めた

941 :名無しのスティーブ (ワッチョイ 063a-zEPg):2020/04/11(土) 20:06:52 ID:rsofuYq50.net
>>939
Minecraft公式wikiのことか?
だとしたら翻訳ガイドラインにしっかり「Google翻訳をコピペするな」って書いてある
https://minecraft.gamepedia.com/Minecraft_Wiki:Projects/Translation_template

942 :名無しのスティーブ :2020/04/12(日) 08:13:11.72 ID:2yncd2640.net
DeepL使えよ

943 :名無しのスティーブ (ワッチョイ ba16-dMIk):2020/04/26(日) 08:38:21 ID:DE40a3Dt0.net
そりゃ自動翻訳なんかより原文読んだ方がいいわ

944 :名無しのスティーブ (スフッ Sdb3-3CsZ):2020/05/29(金) 09:17:30 ID:wpJ36j0Dd.net
このスレもサジウムがでしゃばらなくなってから静かになったな
スレ前半の流れ見ていて懐かしくなったよ

945 :名無しのスティーブ (アウアウウー Sac5-5ISU):2020/06/02(火) 12:56:33 ID:spV9tg0da.net
読みとかはどうでもいいけど
スマホの「灰」の漢字間違いはなおらんのか?

946 :名無しのスティーブ :2020/08/27(木) 01:54:38.68 ID:QE2CPIoZM.net
https://IMGUR.com/xZixMD8

947 :名無しのスティーブ :2020/11/12(木) 00:03:49.29 ID:fgh5P+8/0.net
マジで終わってるわ日本の翻訳界隈

948 :名無しのスティーブ:2020/11/14(土) 19:00:32.49 ID:sYctKbF4F
ヒロシキャンプ【焚火会恒例正月キャンプIN無人島】
https://www.youtube.com/watch?v=10mkUIsnhEI
冬の無人島 〜上陸編〜
https://www.youtube.com/watch?v=myFKK2HxhOc&t=41s
ヒロシキャンプ【キャンプ雑誌GARVYに登場!焚火会】
https://www.youtube.com/watch?v=EE_HBXQJDfM&t=565s
ヒロシキャンプ【雪中ハンモック泊】
https://www.youtube.com/watch?v=47uHNVivDZA&t=213s
焚火会 山林入手 前編
https://www.youtube.com/watch?v=ItBX6XJAh3I&t=1138s
ヒロシキャンプ【GARVY取材にて】
https://www.youtube.com/watch?v=xC01bVaK4q0
ヒロシキャンプ【夏の終わりの海】
https://www.youtube.com/watch?v=v3gev3PGw8I&t=593s

949 :名無しのスティーブ :2021/01/31(日) 21:02:05.63 ID:uXT+jWqy0.net
このゲーム、変な名前のもの多いなと思ったらこんな幼稚な方法で訳してたのか

950 :名無しのスティーブ :2021/02/01(月) 23:39:01.08 ID:j5ERS73s0.net
BEのこと言ってるならあれわざわざ翻訳会社に頼んでやってるやつだよ
金の無駄

951 :名無しのスティーブ :2021/08/02(月) 12:13:14.68 ID:ZSH765LE0.net
BEのspyglassが双眼鏡(binocle)になってて
俺の中でわざとやってる説が濃厚になってきてる

952 :名無しのスティーブ :2021/08/04(水) 17:15:22.70 ID:upT51TAz0.net
もう少し翻訳どうにかならんもんかね

953 :名無しのスティーブ (ワッチョイ eb76-E6EF):[ここ壊れてます] .net
https://twitter.com/abc_kuma1025/status/1556920721326104577

双眼鏡は改善されたようだが
何故翻訳の話になると私が私が、俺が俺がみたいな人が多くなるのか
(deleted an unsolicited ad)

954 :名無しのスティーブ (ワッチョイ 028a-7vjV):[ここ壊れてます] .net
>>953
「」付けてるの本当嫌

955 :名無しのスティーブ (ワッチョイ 179c-tDla):2023/02/02(木) 12:40:19.66 ID:fFojEsFv0.net
あなたはこのスレッドにはもう書けません

956 :名無しのスティーブ (スップ Sddf-A1C6):2023/02/08(水) 20:59:39.40 ID:CZ9ba37Od.net
常闇トワ👾
@tokoya/mitowa
22:00~

【Minecraft】ホロ新サーバーでおうちづくり!PART2【常闇トワ/ホロライブ】 https://youtube.com/live/VNxAGLVEjIk?feature=share
@YouTube
より
https://i.imgur.com/0QrqxIf.jpg

https://twitter.com/towa/status/1623274499310501889
(deleted an unsolicited ad)

957 :名無しのスティーブ (ワッチョイ bf11-ZkZz):2023/05/19(金) 06:59:53.25 ID:fmbxZ0nP0.net
>>951 >>953
どうでもいいけどさ。
これって昔の軍隊とかで使われる
筒状の携行タイプだよね?
歩哨で使われる 「遠眼鏡(とお・めがね)」 って呼ぶのが適切じゃないの。

望遠鏡っていうと…下界の景色を眺めるとか、天体の観測とか
土台に設置して使うでかい奴やろ。

958 :名無しのスティーブ (ワッチョイ bf11-ZkZz):2023/05/19(金) 07:00:18.73 ID:fmbxZ0nP0.net
ほんまにどうでもええ書き込みやな、我ながら

959 :名無しのスティーブ (スッップ Sdbf-NwRb):2023/05/28(日) 16:29:44.30 ID:HXJv4Ipod.net
常闇トワ👾
@tokoya/mitowa
🕒18:00~

【Minecraft】1か月ぶりのホロ鯖~!どれだけ変わっているのか…!?【常闇トワ/ホロライブ】 https://youtube.com/live/Xxv64nRND8M?feature=share
@YouTube
より

https://i.imgur.com/qblAE0A.jpg

https://twitter.com/towa/status/1662702197082304512
(deleted an unsolicited ad)

960 :名無しのスティーブ (スプッッ Sd02-38s/):2023/06/03(土) 15:42:24.83 ID:3KDCkGpsd.net
常闇トワ👾
@tokoya/mitowa
🕒18:00~

【 Minecraft 】動物園!!!!つくろう~~~!【常闇トワ/ホロライブ】 https://youtube.com/live/TLjSqtWH_L0?feature=share
@YouTube
より

#トワクラ

https://i.imgur.com/Ypa8iy3.jpg

https://twitter.com/towa/status/1664842322125918208
(deleted an unsolicited ad)

961 :名無しのスティーブ (スッップ Sdff-yKxq):2023/07/25(火) 20:22:56.34 ID:sohmdzOOd.net
常闇トワ👾
@tokoya/mitowa
🕒21:00~

【 #あくトワ1ブロック  】すいちゃんいなくても会話はスムーズだよね?【常闇トワ/ホロライブ】 https://youtube.com/live/D7uhZn_Rp7M?feature=share
@YouTubeより

会話の話題募集中!@∞

tps://i.imgur.com/iQhxGOZ.jpg

https://twitter.com/towa/status/1683767677641437184
(deleted an unsolicited ad)

962 :名無しのスティーブ (スッップ Sd2f-CsHF):2023/08/11(金) 04:39:40.19 ID:hKEA+J58d.net
獅白ぼたん♌ホロライブ5期生
@shishirobotan
今日は20時からマイクラ夏祭りのご案内をさっくりとやっていくぞい🍧ぺこーら先輩とトワ様にもきてもらって前年同様お知らせさせていただきます😋#PEBOT #ホロ鯖夏祭り2023

⬇配信場所
【Minecraft】今年もやります「ホロ鯖夏祭り2023」に関してのご連絡です Organized by UsaKen【獅白ぼたん/ホロライブ】
https://youtube.com/watch?v=GT0lTjNpaus

tps://i.imgur.com/xEFJGsb.jpg

https://twitter.com/shishirobotan/status/1689571397159530496
(deleted an unsolicited ad)

279 KB
新着レスの表示

掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
名前: E-mail (省略可) :

read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★