■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
前向きに勉強に打ち込んでいるメンヘラ日記26
- 1 :優しい名無しさん:2016/11/01(火) 12:12:07.23 ID:THXIzksm.net
- 前向きに勉強するメンヘラさんたちのスレ
前スレ
前向きに勉強に打ち込んでいるメンヘラ日記25
http://krsw.2ch.net/test/read.cgi/mental/1475127803
- 151 :優しい名無しさん:2016/11/19(土) 21:34:58.21 ID:+C+r0tAW.net
- 幻聴ひでえからもうお店で勉強できない
- 152 :優しい名無しさん:2016/11/19(土) 23:21:45.92 ID:RtfrWVpi.net
- 学力があれば今の日本ならうまくいくきっと
- 153 :数学検定1級:2016/11/20(日) 09:53:33.08 ID:lafwEosO.net
- ほっしゅほっしゅ
論文のやる気がでない・・・
- 154 :優しい名無しさん:2016/11/20(日) 11:19:08.26 ID:hiZEKNy1.net
- 昨日無勉(ち〜ん)
昨日Google翻訳を和→英、英→和両方で使いまくって色々やってたが、
和→英も英→和も英語がある程度でも読めればこれはおかしい訳と判断出来るし、
和→英は原文を英語見ながらフィードバックしながら変えていけば結構正しい訳になってると感じた
Google翻訳の精度が上がって英語のモチベーションや読む機会は減るかもと思ったけどむしろGoogle翻訳のお陰で英語に気軽にアクセスできるようになったし、
Googleの訳を見直す時に英文読むので、結局英語読む機会はむしろ増えるんじゃないか、と思った
- 155 :優しい名無しさん:2016/11/20(日) 17:14:42.73 ID:hiZEKNy1.net
- 勉強ではないけど、英訳の需要があったある和文を外人のためにGoogle翻訳を頼りつつ英訳する作業してた
Google翻訳そのまんまだとダメダメだったから改善のために何度も何度も出来上がった英文読む事になったし、3,4時間はかかったので労力としては英語できる人が直接訳したほうが早いぐらいだろうと思う
でも今の俺でも出来た。人の役に立つ事が。これでリアクション無かったら泣けるけど。
- 156 :優しい名無しさん:2016/11/20(日) 20:29:36.48 ID:hiZEKNy1.net
- 最近Google翻訳についての話しかしてない
知らなかったんだけどGoogle翻訳の内ニューラルネットワークが使われてるのは今現在は和→英で英→和はニューラルネットワークは使ってない模様。
数ヶ月の内に英和もニューラルネットワークを使うようになるらしい。つまり英和はすぐに更に精度が上がる。すごすぎ。(既にテスト運用してる説もあるが)
働かなくていい世界、勉強しなくていい世界というのが自分の理想の世界の一つの形だけど英語に関してはすぐに実現できそう。
アルゴリズム、復習に手を付けるのがダルすぎたせいでサボり始めてしまって本末転倒なので復習やめて読み進めることにする
- 157 :優しい名無しさん:2016/11/20(日) 22:16:22.23 ID:GCN+fSHF.net
- 今日はカフェでの幻聴が酷くなかった
スマホのカメラ音カシャカシャ鳴ってたのは気になったけど
今日の勉強終わり!
- 158 :優しい名無しさん:2016/11/20(日) 22:51:26.35 ID:JbEUgmOx.net
- >>155
えらい!
お疲れ様です!
- 159 :優しい名無しさん:2016/11/20(日) 23:01:32.40 ID:hiZEKNy1.net
- アルゴリズム25pほど読み進めた
別の本でやった分野は真剣に読む必要ないかなと思うしさっさと進めよう
>>158
おつありです
- 160 :優しい名無しさん:2016/11/21(月) 08:02:20.18 ID:rimMm49z.net
- 昨日は一日中やったから今日はちょろっとでいいや。頑張りすぎると反動が半端ないからなぁ。
みんなも体調と向き合ってやるのがいいと思います。
総レス数 1002
297 KB
新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★