2ちゃんねる スマホ用 ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

カーソン・マッカラーズ

1 :吾輩は名無しである:2014/09/17(水) 17:55:04.07 .net
忘れがたき作家

2 :吾輩は名無しである:2014/09/17(水) 20:10:12.03 .net
一応翻訳は全作所有している。

3 :吾輩は名無しである:2014/09/17(水) 20:33:56.11 .net
「悲しき酒場の唄」が好き

4 :吾輩は名無しである:2014/09/17(水) 20:51:48.18 .net
やはり『心は孤独な狩人』が代表作。心理描写が精妙。
報われぬ恋の連鎖というモチーフはドストエフスキーの『虐げられた人々』を想起させる。

5 :吾輩は名無しである:2014/09/18(木) 01:43:04.28 .net
短編全集出して
一応読めるけどさ

6 :吾輩は名無しである:2014/09/18(木) 11:45:46.93 .net
10年くらい前に某クソコテが猛プッシュしてたな

7 :吾輩は名無しである:2014/09/20(土) 02:06:05.81 .net
哀しみが切々と積もって来る

8 :吾輩は名無しである:2014/09/22(月) 12:31:21.70 .net
荒地出版社の文学全集に収録されてるやつ
内容が同じものが二種類あるんだね(全集と選集)

アマゾンのマーケットプレイスで検索すると
1958年版『現代アメリカ文学全集05』はぼったくり値段、めったに出品されない
1968年版『現代アメリカ文学選集09』は作品名や作家名で検索しても出てこないから
欲しい人が気づかないらしく、在庫豊富

9 :吾輩は名無しである:2014/09/22(月) 23:05:33.11 .net
愛すれど心さびしくという子供の頃に観た映画も突き刺さってる

伝記も最近出たよね

10 :吾輩は名無しである:2014/09/26(金) 21:03:32.74 .net
マッカラーズは哀しい

11 :吾輩は名無しである:2014/09/29(月) 12:43:58.63 .net
ほとんどの翻訳が古本でしか手に入らないから、読者は少ないね。

12 :吾輩は名無しである:2014/09/29(月) 13:00:32.02 .net
「悲しきカフェのうた」っていうのみつけてきた

13 :吾輩は名無しである:2014/10/08(水) 21:21:34.99 .net
邦訳が全滅状態なんで「Carson McCullers: Complete Novels」注文した
あんまり得意じゃないけどがんばって読む

14 :吾輩は名無しである:2014/10/09(木) 02:24:22.76 .net
『結婚式のメンバー』と『針のない時計』をお忘れなく。

15 :心は孤独な狩人:2015/08/10(月) 02:52:56.01 .net
良い作家だよ

16 :吾輩は名無しである:2015/08/10(月) 11:58:03.12 .net
カースン・マッカラーズ(1917年−1967年)小説一覧

『心は孤独な狩人』1940年(河野一郎訳・新潮文庫)
『黄金の眼に映るもの』1941年(田辺五十鈴訳・講談社文庫)
『結婚式のメンバー』1946年(加島祥造訳・福武文庫)
「悲しき酒場の唄』1951年(西田実訳・白水Uブックス)
『針のない時計』1961年(佐伯彰一/田辺五十鈴訳・講談社文庫)

17 :心は孤独な狩人:2015/08/11(火) 06:54:05.92 .net
ふたりの唖
ひとりは食いしん坊のギリシャ人
ひとりはのっぽのミステリー愛好家

18 :吾輩は名無しである:2015/08/11(火) 23:35:00.50 .net
>>16
中国ではこの5冊の翻訳全集が出版されている。
別に新訳でなくていいから、日本でもこの5冊が出版されてほしい。

19 :心は孤独な狩人:2015/08/12(水) 02:21:27.07 .net
小説の楽しみのひとつは
かすかな声に物陰から耳を澄ましているような密やかさ
かれらの手の言葉が目の前に浮かんでくること

20 :吾輩は名無しである:2015/08/12(水) 02:35:35.62 .net
新潮クレスト・ブックス感…

21 :心は孤独な狩人:2015/08/13(木) 02:19:38.38 .net
蒸し暑い夜に
ニューヨーク・カフェで酒を飲んでいる客たち
街灯はすでに消えている

22 :吾輩は名無しである:2015/08/13(木) 02:40:48.49 .net
「彼は、先ほど取っておこうとした百日草をよく眺めた。手のひらにのせ明りのほうへ
近づけてみると、それほどの珍種ではなかった。取っておくほどのものではなかった。
あざやかな色合いのやわらかい花弁をむしってゆくと、最後の一枚は《愛》と出た。
だが、だれを愛せよというのか? いま自分はだれを愛しているのだろう?」
『心は孤独な狩人』より

23 :心は孤独な狩人:2015/08/14(金) 00:38:15.21 .net
だれにもソフトで感じやすくて
つねにプロテクトしておく必要のある部分があるんだ
血の滲んでいる創であったり思春期の少女の胸であったり

24 :吾輩は名無しである:2015/08/14(金) 01:10:42.58 .net
くっさー

25 :心は孤独な狩人:2015/08/14(金) 02:19:44.70 .net
罅のはいったウクレレにバイオリンの弦が2本
それからギターのとバンジョーのとが
それぞれ1本ずつ張られている

26 :心は孤独な狩人:2015/08/14(金) 17:37:21.95 .net
スピノザ
シェイクスピア
カール・マルクス

27 :心は孤独な狩人:2015/08/15(土) 00:43:05.52 .net
三人はそれぞれ唖を訪ねて話を聞いてもらう
その唖は夏休みをとってもう一人の唖のもとへゆく
盛んに話しかけるがそのもう一人の唖は依然として壊れている

28 :心は孤独な狩人:2015/08/16(日) 05:53:43.45 .net
ミックの心の弾み方
鏡への映り方
影の動き方

29 :心は孤独な狩人:2015/08/17(月) 07:35:15.47 .net
ラジオから流れてくるベートーベンの三番
それは世界のすべてだ
神は沈黙である

30 :吾輩は名無しである:2015/08/18(火) 23:07:16.64 .net
the heart is a lonely hunter

31 :心は孤独な狩人:2015/08/19(水) 07:57:54.96 .net
上記を書かれし方
明日正午ここにてお待ち申しげ候
1939年11月29日ジェイク記

32 :心は孤独な狩人:2015/08/20(木) 07:54:33.75 .net
おとうとの名前が変わる
バッバーからベイビー・キラー・ケリー
さらに本名のジョージへと

33 :心は孤独な狩人:2015/08/21(金) 06:28:35.71 .net
コープランドの諦めや怒りは身内にある
明日のその先へと思念を走らせる己の孤影が
車を走らせるたびに遠ざかってゆく

34 :心は孤独な狩人:2015/08/22(土) 07:18:16.76 .net
盗まれたフルーツバスケット
ばななオレンジ鰐梨
それから金柑とパイナップルも

35 :心は孤独な狩人:2015/08/23(日) 06:49:08.81 .net
ビフの視線に込められた欲望
自分ではその底暗さに気づいているが
相手もそれに気づいて嫌悪していることに気づいているか

36 :心は孤独な狩人:2015/08/24(月) 07:52:06.30 .net
ウィリーの悲惨な事件
父コープランドへの不当で悪辣な仕打ち
ミックの悪夢

37 :心は孤独な狩人:2015/08/25(火) 07:56:14.75 .net
圧倒的多数である弱者の側での諍い
その悲惨な愚劣さと止めようのなさに
なす術もなく巻き込まれてゆく

38 :心は孤独な狩人:2015/08/26(水) 07:54:23.81 .net
私の名前はMから始まります
Dから始まる名前で私を呼ぶ人もいます
私はイタリアに住んでいます

39 :心は孤独な狩人:2015/08/27(木) 08:20:33.69 .net
アイスコーヒーを飲み
煙草を喫い
グラスと灰皿を洗ってから引き金を引く

40 :心は孤独な狩人:2015/08/28(金) 08:18:39.63 .net
苦いアイロニーと信じる心
光と影
店内に戻るビフ

村上春樹訳の『結婚式のメンバー』がそのうち出るらしい
楽しみだな
良い作品だよ

41 :吾輩は名無しである:2015/08/28(金) 10:21:01.54 .net
ロンリーハンターの方が需要があるはずだが、メンバーの方が短いからね。

42 :吾輩は名無しである:2015/08/31(月) 14:49:03.41 .net
代表作が中古でしかない
しかも高い、プレミア価格かって

43 :吾輩は名無しである:2015/08/31(月) 15:29:32.74 .net
自分は昔早稲田の古本屋でロンリーハンターを数百円で買ったな。
尼だと今5千円以上する。若者は買えない。若い人に読んでほしいが。

44 :吾輩は名無しである:2015/09/04(金) 06:34:52.75 .net
短編もいいですね。『過客』(原題The Sojourner)が好き。
陰陽師さんのHPで翻訳が読めます。
 ttp://f59.aaacafe.ne.jp/~walkinon/sojourner.html

45 :吾輩は名無しである:2015/09/08(火) 21:49:16.07 .net
映画「なまいきシャルロット」も観ようぜ。

46 :吾輩は名無しである:2015/09/10(木) 12:13:37.63 .net
「愛すれど心さびしく」DVDにならないかな。

47 :吾輩は名無しである:2015/09/15(火) 09:54:29.07 .net
今、福武文庫の『夏の黄昏』(結婚式のメンバー)を読んでいる。
まだ50ページくらいだが、さほど面白くない。

48 :あきちゃん:2015/09/17(木) 07:59:41.00 .net
短編もいいね

49 :あきちゃん:2015/09/17(木) 23:34:49.72 .net
「悲しき酒場のバラード」のアメリアは男前

50 :吾輩は名無しである:2015/09/18(金) 11:02:55.18 .net
『心は孤独な狩人』旧訳もいい訳だが、新訳版が出てもいいな。

51 :あきちゃん:2015/09/18(金) 18:37:53.01 .net
これは純粋に好奇心から聞きたいのだけれど
訳の良い悪いって誤訳の有無以外にどういう基準で言ってるのだろうか

52 :吾輩は名無しである:2015/09/19(土) 22:40:04.78 .net
読んで心地いい日本語かどうか。

53 :吾輩は名無しである:2015/10/01(木) 01:28:27.01 .net
代表作、読んだ人いるかな?

54 :吾輩は名無しである:2015/10/20(火) 02:58:33.87 .net
いい作家だよねえ。みんなも古本を買って読もう。

55 :あきちゃん:2015/10/30(金) 02:05:37.65 .net
眠れぬ秋の夜長に『心は孤独な狩人』を読み始めると
どうも生活が乱れていけない
この小説の登場人物たちはそれぞれに様々な困難に見舞われるのではあるが
すっと離れて総体的に見てみると、みな案外変わりばえのしない
といって悪ければ静かな、少しずつ砂の流れてゆくような暮らし
それはそれとして安定している日々を送っているのだな
ということで今日はここまでで眠るとしよう

56 :吾輩は名無しである:2015/10/30(金) 09:26:33.65 .net
ほも

57 :吾輩は名無しである:2015/10/31(土) 23:00:30.66 .net
『心は孤独な狩人』新潮文庫、尼で6千円〜1万2千円で5冊くらい売っていたが、
この1〜2週間ですべて売れてしまった。すごい人気だなあ。

58 :あきちゃん:2015/11/01(日) 03:32:32.92 .net
アントナポウロスが職場からくすねようとしているものが
これが結構美味そうに思えてしまうんだな

59 :吾輩は名無しである:2015/11/04(水) 14:49:51.94 .net
片思いの連鎖―AはBが好きだが、BはAではなくCが好き。そしてCはDが好き。DはAが好き。

60 :吾輩は名無しである:2016/01/06(水) 12:55:27.80 .net
福武文庫『夏の黄昏』(結婚式のメンバー)の訳者加島祥造死去

61 :吾輩は名無しである:2016/02/03(水) 17:36:06.71 .net
結婚式のメンバー (新潮文庫)新刊
カーソン・マッカラーズ (著), 村上春樹 (訳)
http://honto.jp/netstore/pd-book_27701191.html

62 :吾輩は名無しである:2016/02/03(水) 18:50:42.39 .net
村上春樹の翻訳の能力って高いの?

63 :吾輩は名無しである:2016/02/05(金) 12:29:11.20 .net
そこ変えたらダメだろって事を平気でやる
能力不足故というより意図的に

64 :吾輩は名無しである:2016/02/05(金) 14:06:05.37 .net
例えば?

65 :吾輩は名無しである:2016/02/05(金) 15:23:35.80 .net
違う作家を訳しても、文体はすべて春樹調

66 :吾輩は名無しである:2016/02/05(金) 15:24:21.85 .net
そう感じたことはないけどな

67 :吾輩は名無しである:2016/02/05(金) 15:29:40.55 .net
文体の問題じゃないよ
サリンジャーとかひどいよ
自分で新作書けよ

68 :吾輩は名無しである:2016/02/05(金) 15:46:03.21 .net
そんなひどいかな
野崎訳よりずっと良かったよ
ライ麦畑も、フラニー/ゾーイも

69 :吾輩は名無しである:2016/02/05(金) 17:31:37.92 .net
トルーマン・カポティも訳してるよね
あれなんかはO・ヘンリーの翻訳者の文体そのものだったよ

70 :吾輩は名無しである:2016/02/11(木) 08:52:55.68 .net
>>61
アマゾンには出てないね

71 :吾輩は名無しである:2016/02/24(水) 19:51:31.44 .net
良スレage!

72 :吾輩は名無しである:2016/02/28(日) 02:07:02.09 .net
邦訳ぜんぶ持ってるもん!

73 :吾輩は名無しである:2016/02/28(日) 14:36:12.67 .net
嫌味!

74 :吾輩は名無しである:2016/03/01(火) 18:51:31.79 .net
図書館の蔵書にもない作品多過ぎ

75 :吾輩は名無しである:2016/03/01(火) 19:13:13.88 .net
正直、子供向けの作家だな

76 :吾輩は名無しである:2016/03/01(火) 19:19:40.49 .net
そうなの?

77 :吾輩は名無しである:2016/03/01(火) 19:22:20.27 .net
そうだよ

78 :吾輩は名無しである:2016/03/07(月) 01:07:31.51 .net
20代前半に書いた『心は孤独な狩人』がベストで、それから中年で亡くなるまでは
出涸らしみたいな作品をいくつか書いただけだ。職業作家とは言えない。
才能の輝きはあるけれども、一発屋でもあった。

79 :吾輩は名無しである:2016/03/08(火) 12:24:54.84 .net
詳しいね
貴方東大出?

80 :吾輩は名無しである:2016/03/08(火) 12:40:18.41 .net
灯台は好き

81 :吾輩は名無しである:2016/03/11(金) 15:39:41.05 .net
『心は孤独な狩人』の新訳の予定はないのかな?

82 :吾輩は名無しである:2016/03/11(金) 17:23:49.84 .net
詳しい方、初心者に読書案内宜しくです!

83 :吾輩は名無しである:2016/03/23(水) 21:10:05.22 .net
『結婚式のメンバー』新潮文庫、来週新刊。久しぶりの新訳。

84 :吾輩は名無しである:2016/03/24(木) 01:41:22.76 .net
結婚式のメンバー (新潮文庫)
https://www.amazon.co.jp/dp/4102042024/

85 :吾輩は名無しである:2016/03/24(木) 12:47:09.87 .net
>>84
カバー写真、中央にいるのがマッカラーズ

86 :吾輩は名無しである:2016/03/24(木) 15:39:42.86 .net
君詳しいね春樹?

87 :吾輩は名無しである:2016/03/24(木) 19:47:57.61 .net
なんでわかったの?君、天才だろ。

88 :吾輩は名無しである:2016/03/26(土) 21:57:32.05 .net
もう店頭に置かれていた

89 :吾輩は名無しである:2016/03/30(水) 00:04:32.09 .net
出来れば原文でと言いたいところだけど
マッカラーズが文庫で新たに出るのはマッカラーズ好きとしては嬉しい事よ
心は孤独な狩人と悲しき酒場の唄も復刊したらいいのに
短編もいいよ

90 :吾輩は名無しである:2016/04/05(火) 01:24:09.60 .net
新訳『結婚式のメンバー』は書店では平積みで在庫ありだが、
アマゾンや楽天では品切れなんだな。
みんな、もっと家から出て書店へ行こう。

91 :吾輩は名無しである:2016/04/07(木) 01:36:31.66 .net
中国では5冊のマッカラーズ作品集が刊行されている。
日本でも刊行されるべきだろう。新潮社がんばれ。

92 :吾輩は名無しである:2016/04/08(金) 07:48:26.45 .net
中国って5冊もマッカラーズ出てるんだなあ
欧米翻訳エンタメの市場としても日本をとっくに追い抜いてしまったし
一方、日本は村上春樹のネームバリュー込みじゃないとマッカラーズすら塩漬け状態
これを機に『心は孤独な狩人』の復刊とか新訳の流れもあんま期待できなそうだ

93 :吾輩は名無しである:2016/04/08(金) 13:35:09.37 .net
悲しき酒場の唄は確か白水社から出てたから
そっちの復刊はまだ望みあるかな

94 :吾輩は名無しである:2016/04/08(金) 15:30:06.09 .net
『悲しき酒場の唄』は柴田元幸が新訳を出すらしい。
でも『心は孤独な狩人』をみんな待望しているんだよ。

95 :吾輩は名無しである:2016/04/08(金) 15:40:28.04 .net
マジか悲しき酒場の唄が出るだけでも俺は嬉しいぞ

96 :吾輩は名無しである:2016/04/08(金) 16:52:16.96 .net
河野一郎の訳は悪訳でもない現代でも通用する訳だし
新訳はでないだろうおそらく

97 :吾輩は名無しである:2016/04/08(金) 21:20:54.72 .net
電子書籍で読めるじゃん

98 :吾輩は名無しである:2016/04/08(金) 21:53:58.10 .net
http://www.gutenberg21.co.jp/lonely_hunter.htm
なんだあるのか

99 :吾輩は名無しである:2016/04/08(金) 22:53:41.79 .net
俺も電子書籍で読んでるよ
http://i.imgur.com/w8baCDx.jpg

100 :吾輩は名無しである:2016/04/08(金) 23:54:43.28 .net
電子書籍は目が疲れる。提供している会社が潰れると読めなくなる。
やっぱり紙の本がいいなあ。

27 KB
新着レスの表示

掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
名前: E-mail (省略可) :

read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★